الملخص
أن تُعض اليد التي تُربي الكلب
في إحدى المدن، كان هناك زوجان مسنَّان يديران متجرًا صغيرًا. الزوج، تارō، كان لطيفًا جدًا وذو طبيعة هادئة. من ناحية أخرى، كانت الزوجة هاناكو تعمل بجد جدًا، وتعمل ليل نهار لجعل المتجر مزدهرًا. كانت هاناكو تعتني بشكل خاص بالكلب الأسود "بوتشي" الذي يحبه تارō، وكانت تعطيه الحلوى كل يوم. ومع ذلك، كان بوتشي تدريجيًا يتحول إلى كلب متمرد ويصبح مصدر إزعاج في المتجر.
ذات يوم، كانت هاناكو تنظف أمام المتجر مع بوتشي. فجأة، وصل بعض الأولاد المشاغبين من المدينة وبدأوا في العبث مع بوتشي. غضبت هاناكو بشدة ووبَّخت بوتشي قائلة: "كن جادًا، بوتشي!" لكن، في تلك اللحظة، قام بوتشي بهجوم غير متوقع وعقَّد يد هاناكو. صُدمت هاناكو وهي تنظر إلى المشهد الذي لا يصدق، وصرخت في قلبها: "لا يمكن أن يُعَض بوتشي الذي أحببته!"
منذ ذلك الحين، بدأت هاناكو تأخذ مسافة صغيرة من بوتشي. وبدأ الزبائن الذين يأتون إلى المتجر يلاحظون أن هاناكو تتجنب بوتشي بشكل سري، وأصبحت العلاقة بينهما واضحة أنها غير مريحة. من جهة أخرى، بدت بوتشي وكأنه لا يفهم تمامًا النتائج التي تسبب بها تصرفه. كما قلَّت الحلوى اليومية، وبدأ بوتشي يفقد طاقته تدريجيًا. بدأت هاناكو تفكر وهي ترى بوتشي: "ربما يجب أن أسامحه لأنه لطيف."
ذات ليلة، اعتذَر لها بوتشي في حلمها: "آسف، هاناكو. أنا لا أكرهك. لقد كنت متعبًا فقط." عندما استيقظت هاناكو، احتضنت بوتشي بلطف وقالت: "سأغفر لك مرة أخرى." ومنذ ذلك الحين، عادت العلاقة بينهما كما كانت، وامتلأ أمام المتجر بالابتسامات وصوت الضحك. لقد فهمت هاناكو وبوتشي مشاعرهما، واستطاعا بناء علاقة أفضل. كانت هذه الحادثة دروسًا قيمة بالنسبة لهما تُعلمهما معنى "أن تُعض اليد التي تُربي الكلب".












